惦記
詞語解釋
惦記[ diàn jì ]
⒈ ?經常記在心里。
例爸爸老惦記著田里還沒灌水。
英remember; be concerned about; keep thinking about;
⒉ ?總是想著。
例媽媽惦記著給舅舅送幾塊錢去。
英think of;
引證解釋
⒈ ?思念;記掛。
引《紅樓夢》第八回:“寳玉 一面看,一面問:‘姐姐可大愈了?’ 寳釵 ……含笑答道:‘已經大好了,多謝惦記著。’”
《二十年目睹之怪現狀》第十六回:“難得你惦記著來看看我。”
朱自清 《背影》:“最近兩年的不見,他終于忘卻我的不好,只是惦記著我。”
國語辭典
惦記[ diàn jì ]
⒈ ?思念、掛念。
引《紅樓夢·第八五回》:「你先回去道謝太太惦記著,底下我們還有多少仰仗那邊爺們的地方呢!」
《二十年目睹之怪現狀·第一六回》:「難得你惦記著來看看我。我這病,只怕難得好的!」
近惦念 掛念 記掛
反忘懷
※ "惦記"的意思解釋、惦記是什么意思由忙推網漢語詞典查詞提供。
最近反義詞查詢:
光亮的反義詞(guāng liàng)
減弱的反義詞(jiǎn ruò)
正常的反義詞(zhèng cháng)
睡覺的反義詞(shuì jiào)
進城的反義詞(jìn chéng)
親近的反義詞(qīn jìn)
念念不忘的反義詞(niàn niàn bù wàng)
浪費的反義詞(làng fèi)
明顯的反義詞(míng xiǎn)
平整的反義詞(píng zhěng)
松開的反義詞(sōng kāi)
守正不阿的反義詞(shǒu zhèng bù ē)
離開的反義詞(lí kāi)
撤消的反義詞(chè xiāo)
基礎的反義詞(jī chǔ)
合計的反義詞(hé jì)
雪白的反義詞(xuě bái)
苦澀的反義詞(kǔ sè)
外國的反義詞(wài guó)
合情合理的反義詞(hé qíng hé lǐ)
異口同聲的反義詞(yì kǒu tóng shēng)
無力的反義詞(wú lì)
優點的反義詞(yōu diǎn)
迫不及待的反義詞(pò bù jí dài)
至善的反義詞(zhì shàn)
更多詞語反義詞查詢