国产一二三四五路线-国产一级高清-国产一级毛片卡-国产一级毛片一区二区三区-中文字幕在线视频播放-中文字幕在线高清

您好!歡迎訪問忙推網! 字典 詞典 詩詞

light

英 [la?t] 美[la?t]
  • n. 光;光線;燈;打火機;領悟;淺色;天窗
  • adj. 輕的;淺色的;明亮的;輕松的;容易的;清淡的
  • vi. 點著;變亮;著火
  • vt. 照亮;點燃;著火
  • adv. 輕地;清楚地;輕便地
  • n. (Light)人名;(英)萊特

CET4TEM4IELTS考研CET6中頻詞基本詞匯

詞態變化


復數:?lights;第三人稱單數:?lights;過去式:?lit;?lighted;過去分詞:?lit;?lighted;現在分詞:?lighting;

中文詞源


light 光線

來自PIE*leuk,發光,明亮,詞源同lumen,lucid.

light 輕的

來自PIE*legwh,輕的,詞源同lever,levity.

英文詞源


light
light: [OE] English has two distinct words light. The one meaning ‘illumination’ comes ultimately from Indo-European *leuk-, *louk-, *luk-, which also produced Greek leukós ‘white’ (source of English leukaemia [20]) and Latin lūx ‘light’ (from which English gets lucifer [OE], literally ‘light-bearer’), lūmen ‘light’ (whence English luminous [15]), lūcēre ‘shine’ (source of English lucid [16]), lūstrāre ‘light up’ (whence English illustrate and lustre [16]), and lūna ‘moon’ (source of English lunar).

Its main prehistoric West Germanic derivative was *leukhtam, from which come German and Dutch licht and English light. The word lynx may be related. Light ‘not heavy’ comes from a prehistoric Germanic *lingkhtaz, a close relative of which produced English lung (the word lung thus etymologically denotes ‘something full of air and not heavy’, and indeed lungs were, and animal lungs still are called lights in English).

=> illustrate, leukaemia, lucid, luminous, lunar, lustre, lynx; lung
light (n.)
"brightness, radiant energy," Old English leht, earlier leoht "light, daylight," from Proto-Germanic *leukhtam (cognates: Old Saxon lioht, Old Frisian liacht, Middle Dutch lucht, Dutch licht, Old High German lioht, German Licht, Gothic liuhat "light"), from PIE *leuk- "light, brightness" (cognates: Sanskrit rocate "shines;" Armenian lois "light," lusin "moon;" Greek leukos "bright, shining, white;" Latin lucere "to shine," lux "light," lucidus "clear;" Old Church Slavonic luci "light;" Lithuanian laukas "pale;" Welsh llug "gleam, glimmer;" Old Irish loche "lightning," luchair "brightness;" Hittite lukezi "is bright").

The -gh- was an Anglo-French scribal attempt to render the Germanic hard -h- sound, which has since disappeared from this word. The figurative spiritual sense was in Old English; the sense of "mental illumination" is first recorded mid-15c. Meaning "something used for igniting" is from 1680s. Meaning "a consideration which puts something in a certain view (as in in light of) is from 1680s. Something that's a joy and a delight has been the light of (someone's) eyes since Old English:
Du eart dohtor min, minra eagna leoht [Juliana].
To see the light "come into the world" is from 1680s; later in a Christian sense.
light (adj.1)
"not heavy," from Old English leoht "not heavy, light in weight; easy, trifling; quick, agile," from Proto-Germanic *lingkhtaz (cognates: Old Norse lettr, Swedish l?tt, Old Frisian, Middle Dutch licht, German leicht, Gothic leihts), from PIE root *legwh- "not heavy, having little weight" (cognates: Latin levis "light," Old Irish lu "small;" see lever).

The notion in make light of (1520s) is of "unimportance." Alternative spelling lite, the darling of advertisers, is first recorded 1962. The adverb is Old English leohte, from the adjective. Light-skirts "woman of easy virtue" is attested from 1590s. To make light of is from 1520s.
light (v.1)
"touch down," from Old English lihtan "to alight; alleviate, leave," from Proto-Germanic *linkhtijan, literally "to make light," from *lingkhtaz "not heavy" (see light (adj.1)). Apparently the ground sense is "to dismount a horse, etc., and thus relieve it of one's weight." To light out "leave hastily" is 1870, from a nautical meaning "move out, move heavy objects," of unknown origin but perhaps belonging to this word (compare lighter (n.1)).
light (v.2)
"to illuminate, fill with brightness," Old English lyhtan, common Germanic (cognates: Old Saxon liohtian, Old High German liuhtan, German leuchten, Gothic liuhtjan "to light"), from source of from light (n.). Related: Lighted; lighting.
light (adj.2)
"not dark," Old English leoht, common Germanic (cognates: Old Saxon and Old High German lioht, Old Frisian liacht, German licht "bright," from the source of Old English leoht (see light (n.)). Meaning "pale-hued" is from 1540s.

雙語例句


1. The light went out, and the room was plunged into darkness.
燈熄了,屋里陷入一片漆黑。

來自柯林斯例句

2. The company manufactures a range of innovative light-weight cycles.
這家公司生產一系列的新型輕便自行車。

來自柯林斯例句

3. The builders have perched a light concrete dome on eight slender columns.
建筑工人在8根細柱上架起輕巧的混凝土穹頂。

來自柯林斯例句

4. Blend the butter with the sugar and beat until light and creamy.
把糖摻入黃油然后攪拌至滑軟細膩。

來自柯林斯例句

5. The overhead light was covered now with a white globe.
現在,頂燈已裝上了一個白色球狀罩子。

來自柯林斯例句

字典 詞典 成語 古詩 造句 英語
主站蜘蛛池模板: 性成人动作片在线看 | 国产在线观看一区精品 | 91国内在线| 免费观看的毛片手机视频 | 免费中文字幕一级毛片 | 国产亚洲精品九九久在线观看 | 天堂影院jav成人天堂免费观看 | 日韩成人免费一级毛片 | 亚洲成人第一 | 国产精自产拍久久久久久蜜 | 久久国产a | 久久毛片网 | 成人在线播放 | 男女午夜性爽快免费视频不卡 | 免费黄色毛片视频 | 久草在线首页 | 久草在线视频免费看 | 亚洲综合色在线观看 | 94欧美setu| 日韩在线免费 | 色综合精品 | 亚洲一区二区三 | 萌白酱在线喷水福利视频 | 成人视视 | 免费看成人频视在线视频 | www日本免费 | 一级毛片不收费 | 亚洲在线视频播放 | 欧美成人3d动漫专区 | 久久久亚洲欧洲日产国码二区 | 全球成人网 | 性欧美一级 | 91精品宅男在线观看 | 亚洲精品一区二区三区美女 | 国产高清av在线播放 | 免费福利入口在线观看 | 中文字幕在线视频精品 | 日韩欧美亚洲天堂 | 久操精品视频 | 香蕉久久夜色精品国产2020 | 国产欧美日韩免费一区二区 |