掌握

詞語解釋
掌握[ zhǎng wò ]
⒈ ?熟知并能運用。
例除本國語言外,還掌握幾種語言。
英possess; master; know well;
⒉ ?把握;控制。
例掌握自己的命運。
英have in hand; grasp;
引證解釋
⒈ ?手掌;手中。亦喻控制的范圍。
引《列子·湯問》:“推於御也,齊輯乎轡銜之際,而急緩乎唇吻之和;正度乎胸臆之中,而執節乎掌握之間。”
《史記·淮陰侯列傳》:“且 漢王 不可必,身居 項王 掌握中數矣, 項王 憐而活之。”
唐 杜甫 《太子張舍人遺織成褥段》詩:“掌握有權柄,衣馬自肥輕。”
明 吳承恩 《賀少巖傅公晉秋卿障詞》:“江 淮 大計,爰歸掌握之間。”
瞿秋白 《亂彈·財神的神通》:“中國 一切窮人的生命都在地主紳士的掌握里面。”
⒉ ?控制;主持。
引《宋書·恩倖傳序》:“賞罰之要,是謂國權,出內王命,由其掌握。”
明 劉基 《為杭州鄭善止題蓬萊山圖》詩:“仙人 東王公,掌握天紀弼帝尊。”
清 陳康祺 《郎潛紀聞》卷三:“掌握文衡,靡役不與。”
孫犁 《白洋淀紀事·村歌下篇》:“然后就分開小組圍著燈討論,各個代表分頭掌握。”
劉白羽 《火光在前》第五章:“突然第二船的長胡子老水手中了子彈倒在戰士的懷里,船失去了掌握,立刻可怕的傾斜著在急流中亂轉起來。”
⒊ ?謂了解、熟習并加以運用。
引李準 《李雙雙小傳·耕云記》:“人不是神,可是人掌握了科學,比神還厲害。”
杜鵬程 《保衛延安》第三章:“這些辦法是集中了全團人的智慧訂出來的,可是我們有些同志,愿意把它掛頭上,而不愿意真正地掌握它。”
國語辭典
掌握[ zhǎng wò ]
⒈ ?在其權限內。
引《漢書·卷七六·張敞傳》:「海內之命,斷于掌握。」
⒉ ?控制。
引《史記·卷九二·淮陰侯傳》:「且漢王不可必,身居項王掌握中數矣,項王憐而活之,然得脫,輒倍約。」
英語to grasp (often fig.)?, to control, to seize (initiative, opportunity, destiny)?, to master, to know well, to understand sth well and know how to use it, fluency
德語erfassen, begreifen, meistern (V)?, kontrollieren, beherrschen, besitzen
法語ma?triser, posséder, diriger, contr?ler
分字解釋
※ "掌握"的意思解釋、掌握是什么意思由忙推網漢語詞典查詞提供。
造句
1.隨著社會生產力的發展和財富差距的進一步擴大,掌握生產生活資料多的人將進一步增加優勢,他們甚至可以過上不勞而獲的富裕生活,而缺乏生產生活資料的人的生活狀況將進一步惡化,他們將不斷地論為窮人和無產者,進而將危及他們的生存。
2.我自豪你的悠久,數千年的狂風吹不折你挺拔的脊背;我自豪你的堅強,抵住內憂外患闖過歲月蹉跎;我自豪你的光明,中華民族把自己的命運牢牢掌握;我自豪你的精神,改革勇往直前開放氣勢磅礴。
3.大寒節氣到,天寒冷至極。陽氣要藏好,養生很重要。掌握四時變,抵御外邪侵。認清體虛實,辯證進補藥。養好精氣神,身強體又壯。平安過大寒,吉祥如意伴。
4.這次的考試我們班有四門功課100的同學,這使我覺得自己有很多不足,讓我覺得以后必須更加努力學習,靈活掌握知識,要奮起直追趕上和超過比我學習好的同學,學習同學們好的學習方法,加倍適應初中的學習環境,這就是我的感想!
5.盡管老師講解了多次,小芳仍不得要領,沒有掌握這個詞的用法。
6.只要你努力學習,持之以恒,這門深奧的學問是能掌握的。
7.在草原上,人完全掌握著狗的生殺大權,人是靠強大的*制暴力和食物的誘惑將野狗馴成家畜的。
8.中國武術起源于中國古代戰爭。戰爭時期士兵們在戰爭中掌握的一些搏擊競技技巧,在經過慢慢的發展與演化就形成了后來的中國武術!
9.新任首相在推動國會通過法案方面將遭遇困難,因主要反對黨民主黨與一些友黨掌握參議院,能夠阻撓立法.
10., 在很久很久以前的魔法時代,任何一位謹慎的巫師都把自己的真名實姓看作最值得珍視的密藏,同時也是對自己生命的最大威脅。因為故事里都這么說一旦巫師的對頭掌握他的真名實姓,隨便用哪種人人皆知的普通魔法都能殺死他,或是使他成為自己的奴隸,無論這位巫師的魔力多么高強,而他的對頭又是多么虛弱、笨拙。
相關詞語
- bǎ wò把握
- jǐn wò緊握
- tǔ shí wò fā吐食握發
- zhí zhǎng執掌
- zhǎng shēng掌聲
- wò shǒu握手
- zhǎng píng掌平
- shǒu zhǎng手掌
- zhǎng mén掌門
- zhǎng wò掌握
- zhǎng wò掌握
- hé zhǎng合掌
- lòu zhǎng fēng漏掌風
- wáng zài zhǎng shàng王在掌上
- fǔ zhǎng拊掌
- wò mù握沐
- zhǎng cáng掌藏
- fān zhǎng飜掌
- dǐ zhǎng tán bīng抵掌談兵
- wò shuò握槊
- dì zhǎng guì地掌柜
- fān zhǎng翻掌
- wò tú lín yǔ握圖臨宇
- shāi luó zhǎng hào篩鑼掌號
- yùn zhī zhǎng shàng運之掌上
- yī zhǎng一掌
- fǎn zhǎng返掌
- yī gè bā zhǎng pāi bù xiǎng一個巴掌拍不響
- zhǎng gǔ掌股
- sī zhǎng司掌
- fēn zhǎng分掌
- wò qiān握鉛