拼音xiè dié
注音ㄒ一ㄝˋ ㄉ一ㄝˊ
⒈ ?見“蹀”
⒈ ?小步行走貌。
引清 許秋垞 《聞見異辭·塑神鎮鬼》:“候至三四更,西北角倏走出一女郎,躞蹀步到二人前,有下拜之象。”
⒉ ?徘徊。
引唐 張祜 《愛妾換馬》詩:“嬋娟躞蹀春風里,揮手搖鞭楊柳堤。”
柯靈 《香雪海·懷傅雷》:“我在僻靜的 凈寺 一帶躞蹀了大半天,想來想去,想不透怎么會發生這樣一個大轉折。”
⒈ ?小步行走的樣子。漢·卓文君〈白頭吟〉:「躞蹀御溝上,溝水東西流。」也作「踕蹀」、「踥蹀」。
⒉ ?馬行走的樣子。
引唐·白居易〈和朝回與王煉師游南山下〉詩:「躞蹀退朝騎,飄飄隨風裾。」
英語to walk with a mincing gait
1.帶著他的蝴蝶,在長安的千門萬戶里,躞蹀著黃金羈,走過了繁華千丈,又在羽檄交馳中,走過了倉皇歲月。卻始終走不到水窮之處,坐看云起,走不到幽篁里,彈琴復長嘯。傾藍紫
2.白頭吟,皚如山上雪,蛟若云間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。愿得一心人,白頭不相離。竹竿何裊裊,魚尾何徙徙。男兒重意氣,何用錢刀為!
3.皚如山上雪,皎若云間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。愿得一心人,白頭不相離。竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!男兒重意氣,何用錢刀為!
4.皚如山上雪,皎若云間月,聞君有兩意,古來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭,躞蹀御溝上,溝水東西流。凄凄復凄凄,嫁娶不須啼,愿得一心人,白頭不相離。