十八界
詞語解釋
十八界[ shí bā jiè ]
⒈ ?梵文的意譯。佛教以人的認(rèn)識(shí)為中心,對(duì)世界一切現(xiàn)象所作的分類。或說,人的一身即具此十八界。包括能發(fā)生認(rèn)識(shí)功能的六根(眼界、耳界、鼻界、舌界、身界、意界),作為認(rèn)識(shí)對(duì)象的六境(色界、聲界、香界、味界、觸界、法界)和由此生起的六識(shí)(眼識(shí)界、耳識(shí)界、鼻識(shí)界、舌識(shí)界、身識(shí)界、意識(shí)界)。
引證解釋
⒈ ?梵文的意譯。佛教以人的認(rèn)識(shí)為中心,對(duì)世界一切現(xiàn)象所作的分類。或說,人的一身即具此十八界。包括能發(fā)生認(rèn)識(shí)功能的六根(眼界、耳界、鼻界、舌界、身界、意界),作為認(rèn)識(shí)對(duì)象的六境(色界、聲界、香界、味界、觸界、法界)和由此生起的六識(shí)(眼識(shí)界、耳識(shí)界、鼻識(shí)界、舌識(shí)界、身識(shí)界、意識(shí)界)。
引《俱舍論》卷一:“法種族義是‘界’義……如是一身或一相續(xù)有十八類諸法種族,名十八界。”
呂澂 《中國佛學(xué)源流略講》第三講:“《放光》譯出后,‘事數(shù)’比較完備了,如用五藴、十二處、十八界等來說明。”
國語辭典
十八界[ shí bā jiè ]
⒈ ?佛教對(duì)于現(xiàn)象的分類,也就是現(xiàn)象的十八個(gè)范疇。認(rèn)識(shí)的對(duì)象有六類,即色、聲、香、味、觸、法,謂之六塵。相對(duì)于對(duì)象的認(rèn)識(shí)官能有:眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根,謂之六根。認(rèn)識(shí)作用也有六種,即眼識(shí)、耳識(shí)、鼻識(shí)、舌識(shí)、身識(shí)、意識(shí),謂之六識(shí)。共成十八類。
引《大智度論·卷三〇》:「于五眾、十八界、十二入、六種十二因緣等眾多法中,假名『眾生』。」
分字解釋
※ "十八界"的意思解釋、十八界是什么意思由忙推網(wǎng)漢語詞典查詞提供。
相關(guān)詞語
- bā chéng八成
- bā lù jūn八路軍
- bā jié tān八節(jié)灘
- láo dòng jiè勞動(dòng)界
- shí èr zǐ十二子
- shí èr十二
- shí èr shǔ十二屬
- shí èr céng十二層
- shí fēn十分
- shí èr gōng十二宮
- shí èr mén十二門
- shí èr kè十二客
- shí èr mài十二脈
- jīn sè jiè金色界
- dì bā第八
- mǎ bā èr馬八二
- jiè miàn界面
- hé shí合十
- shí èr qú十二衢
- shí èr yī十二衣
- shí èr jiē十二街
- shí kē十科
- shí èr tǒng十二筒
- qiān ér bā bǎi千兒八百
- shí èr zhī十二支
- bā zhèng dào八正道
- jīn chāi shí èr金釵十二
- shí èr shí十二食
- shí zú十足
- wèn shí dào bǎi問十道百
- yī chuán shí shí chuán bǎi一傳十十傳百
- sè jiè色界