拼音niú péng
注音ㄋ一ㄡˊ ㄆㄥˊ
⒈ ?原為飼養牛的棚子。中國“文革”時常指羈押受害者的地方,因這些人被誣稱“牛鬼蛇神”,故名。
英cowshed;
⒈ ?牛欄。“文化大革命”中被引申為關押所謂“牛鬼蛇神”的地方。
引蔣子龍 《喬廠長上任記》:“自從十多年前在‘牛棚’里一咬牙戒了煙,從未開過戒。”
巴金 《迎接社會主義文藝的春天》:“我雖然被誣蔑為‘牛鬼蛇神’、‘反動權威’待在‘牛棚’,經常給揪出去批斗,但我卻沒有被逮捕。”
⒈ ?牛舍。
例如:「把牛牽到牛棚外去吃草。」
德語Stall (S)?, Stallknecht (S)?
法語étable
1.十年浩劫中,許多藝術家被關進牛棚,就連安身立命都難以保證,更談不上進行藝術活動了。
2.有福老在了他住的那兩間牛棚里,臨走時,他把那時常哼的調調哼出了聲,哼得抑揚頓挫,緩慢、憂郁。
3.住了十載“牛棚”,我就有責任揭露那一場驚心動魄的大騙局,不讓子孫后代再遭災難。我邊寫,邊想,邊探索,愈寫下去,愈認真,也愈感痛苦。
4.文革期間,爺爺被打成了“反動學術權威”,關進了牛棚,他和我們全家咫尺天涯,很難見面。
5.十年浩劫中,許多藝術家被關進牛棚,就連安身立命都難以保證,更談不上進行藝術活動了。
6.十年浩劫中,許多藝術家被關進牛棚,就連安身立命都難以保證,更談不上進行藝術活動了。
7.十年浩劫中,許多藝術家被關進牛棚,就連安身立命都難以保證,更談不上進行藝術活動了。
8.我蹲過牛棚,說明我還不是壞人,是我畢生的驕傲。獨沒有被劃為右派,說明我還不夠好,我認為這是一生憾事,永遠再沒有機會來補課了。
9.十年浩劫中,許多藝術家被關進牛棚,就連安身立命都難以保證,更談不上進行藝術活動了。
10.文革期間,爺爺被打成了“反動學術權威”,關進了牛棚,他和我們全家咫尺天涯,很難見面。