拼音láo lái
注音ㄌㄠˊ ㄌㄞˊ
繁體勞來(lái)
⒈ ?亦作“勞徠”。以恩德招之使來(lái)。慰問(wèn)、勸勉前來(lái)的人。
⒈ ?亦作“勞徠”。
⒉ ?以恩德招之使來(lái)。
引《詩(shī)·小雅·鴻雁序》:“萬(wàn)民離散,不安其居,而能勞來(lái)還定,安集之。”
《漢書(shū)·平當(dāng)傳》:“使行流民 幽州,舉奏刺史二千石勞徠有意者。”
顏師古 注:“勞者,恤其勤勞也。徠者,以恩招徠也。”
《宋書(shū)·符瑞志中》:“澤馬者,王者勞來(lái)百姓則至。”
⒊ ?慰問(wèn)、勸勉前來(lái)的人。
引《楚辭·卜居》:“將送往勞來(lái),斯無(wú)窮乎?”
朱熹 集注:“勞者,來(lái)者勞之也。”
《漢書(shū)·游俠傳·原涉》:“既共飲食, 涉 獨(dú)不飽,乃載棺物,從賓客往至喪家,為棺斂勞倈畢葬。”
顏師古 注:“勞徠謂慰勉賓客也。”
《資治通鑒·漢成帝建始元年》:“飲食周急之厚彌衰,送往勞來(lái)之禮不行。”
⒈ ?慰勞、招延。唐·顏師古·注:「勞來(lái)者,言慰勉而招延之也。」也作「勞徠」。
引《漢書(shū)·卷八·宣帝紀(jì)》:「今膠東相成,勞來(lái)不怠。」
《楚辭·屈原·卜居》:「將送往勞來(lái),斯無(wú)窮乎?」
1.表面看起來(lái)名士們整日就是飲酒清談,歌嘯竹林,送往勞來(lái),一擲千金,任意而為,放誕無(wú)忌,事實(shí)上他們沒(méi)有一個(gè)不是提心掉膽,惶惶不可終日。
2.對(duì)你的大恩大德,我愿效犬馬之勞來(lái)報(bào)答。
3.對(duì)你的大恩大德,我愿效犬馬之勞來(lái)報(bào)答。